Gå direkte til innhold
Forsiden Saksgang For tolker

For tolker

Utlendingsnemnda innkaller tolker til sine nemndmøter, når klageren møter personlig og det av hensyn til klagerens mulighet for å bli forstått er behov for tolk.

Vi benytter UDIs tolkedatabase ved bestilling av tolk, så framt vi finner ledig kvalifisert tolk i denne basen. Dersom vi ikke finner tolk i denne basen, bestiller vi tolk fra private tolkeformidlere.

Tolker som er bestilt får sine oppdrag bekreftet skriftlig. Første gangen en tolk har et oppdrag i UNE, må tolken underskrive en ”Avtale om tolkeoppdrag” og Taushetserklæring.

For øvrig viser vi til  Interne retningslinjer om gjennomføring av nemndsamling 

Tolkens rolle nemndmøtet:

Tolken er nøytral og oversetter muntlig det som blir sagt i møtet, unntatt advokatens oppsummering til slutt dersom klageren ikke har innvendinger mot dette. Tolken skal ikke vurdere eller kommentere opplysninger. Tolken har taushetsplikt, som de andre deltakerne i møtet.

Tolkerinformasjon fra UDI
Tolkeportalen

Sist oppdatert 24.01.2008